-
1 poda|ć
pf — poda|wać impf (podam — podaję) Ⅰ vt 1. (wręczyć) to hand; (podsunąć) to pass- podać komuś kartkę/długopis to hand sb a note/pen- podać komuś płaszcz (pomóc włożyć) to help sb into his/her coat- podać komuś krzesło to give sb a chair- podać komuś ogień to give sb a light- podać komuś rękę (wyciągnąć) to hold out one’s hand to sb, to give sb one’s hand; (uścisnąć) to shake sb’s hand; przen. to reach out to sb- podać komuś pomocną dłoń przen. to give a. lend sb a helping hand- podać komuś rękę do pocałowania to hold out one’s hand to be kissed- podał jej ramię he offered her his arm- podali sobie ręce they shook hands- czy mógłbyś mi podać sól? could you pass me the salt, please?- podaj mi ręcznik hand me the towel, please2. (zaserwować) to serve [obiad, potrawę]; to administer, to give [lekarstwo]- podać coś zimnego do picia to serve cold drinks- podać coś na zimno/gorąco to serve sth cold/hot- podawać do stołu to serve, to wait on a. at table- podano do stołu! dinner is served!- zupę podajemy w wazie soup should be served in a tureen- jedzenie było smaczne i ładnie podane the food was good and nicely served- lek podajemy co sześć godzin the medicine should be taken every six hours3. (zakomunikować) to give [adres, przykład]; to provide [wiadomości, dane, notowania]- podać komuś swój numer telefonu to give sb one’s telephone number- podać prawidłową odpowiedź to give the right answer- podać hasło to give the password- podać coś do wiadomości to announce sth- podać coś w wątpliwość to cast doubt on sth- kroniki podają, że… chronicles state that…- agencje nie podają, jak do tego doszło there are no agency reports as to why it happened- jak podają statystyki, … according to statistics- podaję wyniki głosowania here are the results of the vote- odmówili podania szczegółów they refused to give any details- podawali sobie tę wiadomość z ust do ust the news was passed on by word of mouth4. (złożyć) to file [skargę, zażalenie]- podać sprawę do sądu to take a case to court- podać kogoś do sądu to sue sb5. Sport to pass [piłkę]- podać do kogoś to pass to sb- podać do przodu/tyłu to pass forwards/backwardsⅡ podać się — podawać się 1. (udać) podać się za kogoś to pass oneself off as sb- podawał się za dziennikarza to passed himself off as a journalist2. przest. (pochylić się) to lean- podać się ku komuś to lean towards sb- podać się do przodu/tyłu to lean forwards/backwards■ podać się do dymisji to hand in one’s resignation a. noticeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poda|ć
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский